<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <channel>
        <title>小景</title>
        <link>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/</link>
        <description>Recent content on 小景</description>
        <generator>Hugo -- gohugo.io</generator>
        <language>zh</language>
        <copyright>Jingyuan Zheng</copyright>
        <lastBuildDate>Mon, 25 May 2026 12:00:00 +0200</lastBuildDate><atom:link href="https://jingyuan-zheng.github.io/zh/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml" /><item>
            <title>macOS 美式键盘增强：输入重音字母、拼音声调、希腊字母和马耳他语字符</title>
            <link>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/abc-custom-keyboard/</link>
            <pubDate>Mon, 25 May 2026 12:00:00 +0200</pubDate>
            <guid>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/abc-custom-keyboard/</guid>
            <description>&lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/abc-custom-keyboard/featured.png&#34; alt=&#34;Featured image of post macOS 美式键盘增强：输入重音字母、拼音声调、希腊字母和马耳他语字符&#34; /&gt;&lt;p&gt;本文介绍 ABC Custom Keyboard：日常输入仍然是美式键盘，但按住 Option 就能输入重音字母、拼音声调、希腊字母、马耳他语字符和常用符号。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;我开源了 &lt;strong&gt;ABC Custom Keyboard&lt;/strong&gt;，这是一个面向 macOS 的自定义键盘布局。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;项目地址在这里：&lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/Jingyuan-Zheng/ABC-Custom-Keyboard&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;Jingyuan-Zheng/ABC-Custom-Keyboard&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;它的目标很直接：保留标准 US ABC / 美式键盘的日常输入体验，同时在 &lt;code&gt;Option&lt;/code&gt; 层加入一套有规律、容易联想的扩展输入，用来输入欧洲拉丁字母、希腊字母、汉语拼音声调、马耳他语相关扩展字母、数学符号、编号符号和技术符号。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;为什么要做这个键盘&#34;&gt;为什么要做这个键盘&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;美式键盘很适合英文、编程和快捷键，但一旦进入多语言写作，问题就来了。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;你可能要写德语、法语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、马耳他语，也可能要输入拼音声调、希腊字母或论文里常见的数学符号。系统自带的特殊字符输入不够统一，切换到语言专用键盘又会改变物理键位记忆。比如德语键盘里的 &lt;code&gt;Y&lt;/code&gt; 位置就和美式键盘不同。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;ABC Custom Keyboard&lt;/strong&gt; 的思路是：基础层完全保持标准 US ABC，只把多语言和学术符号放到有规律的 &lt;code&gt;Option&lt;/code&gt; / dead key 层里。这样一把美式键盘就能覆盖更多写作场景。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;基础层保持-us-abc&#34;&gt;基础层保持 US ABC&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;ABC Custom 假设你使用的是标准 US ABC 物理键盘。基础层不做重新排列，所以日常英文输入、常见 &lt;code&gt;Command&lt;/code&gt; / &lt;code&gt;Control&lt;/code&gt; 快捷键都尽量保持原样。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/abc-custom-keyboard/01-us-abc-base.svg&#34; alt=&#34;标准 US ABC 基础键盘布局&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 1：基础层保持标准 US ABC 布局。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;直接-option-层&#34;&gt;直接 Option 层&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;按住 &lt;code&gt;Option&lt;/code&gt; 再按键，就可以输入键帽上显示的符号。蓝色键是 dead key 前缀：先按前缀组合，松开，再按目标键。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/abc-custom-keyboard/02-option-layer.svg&#34; alt=&#34;ABC Custom Option 键盘层&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 2：Option 层提供常用符号和容易记忆的 dead key 前缀。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;code&gt;Shift&lt;/code&gt; + &lt;code&gt;Option&lt;/code&gt; 是另一组直接符号层，也包含上标和圈号字符的 dead key 前缀。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/abc-custom-keyboard/03-shift-option-layer.svg&#34; alt=&#34;ABC Custom Shift Option 键盘层&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 3：Shift + Option 在不改变基础键位的前提下扩展更多符号。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;p&gt;这些直接层覆盖了 &lt;code&gt;ℕ&lt;/code&gt;、&lt;code&gt;ℤ&lt;/code&gt;、&lt;code&gt;ℚ&lt;/code&gt;、&lt;code&gt;ℝ&lt;/code&gt;、&lt;code&gt;π&lt;/code&gt;、&lt;code&gt;Σ&lt;/code&gt;、&lt;code&gt;√&lt;/code&gt;、&lt;code&gt;∂&lt;/code&gt;、&lt;code&gt;≠&lt;/code&gt;、&lt;code&gt;≤&lt;/code&gt;、&lt;code&gt;≥&lt;/code&gt;、箭头、破折号、货币符号、勾选符号、方框和星号标记等常用字符。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;更容易记的-dead-key&#34;&gt;更容易记的 Dead Key&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;dead key 的使用方式是：先按前缀组合，松开，再按目标键。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;例如：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;code&gt;Option&lt;/code&gt; + &lt;code&gt;1&lt;/code&gt; 后再按 &lt;code&gt;a&lt;/code&gt;，输出 &lt;code&gt;ā&lt;/code&gt;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;code&gt;Option&lt;/code&gt; + &lt;code&gt;2&lt;/code&gt; 后再按 &lt;code&gt;e&lt;/code&gt;，输出 &lt;code&gt;é&lt;/code&gt;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;code&gt;Option&lt;/code&gt; + &lt;code&gt;5&lt;/code&gt; 后再按 &lt;code&gt;u&lt;/code&gt;，输出 &lt;code&gt;ü&lt;/code&gt;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;code&gt;Option&lt;/code&gt; + &lt;code&gt;G&lt;/code&gt; 后再按 &lt;code&gt;p&lt;/code&gt;，输出 &lt;code&gt;π&lt;/code&gt;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;p&gt;拼音声调层直接对应声调编号：&lt;code&gt;Option&lt;/code&gt; + &lt;code&gt;1&lt;/code&gt; 到 &lt;code&gt;4&lt;/code&gt; 分别对应一到四声。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/abc-custom-keyboard/04-dead-key-tone-1.svg&#34; alt=&#34;ABC Custom 拼音一声 dead key 层&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 4：一声使用 Option + 1，再按目标元音。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;p&gt;两点 / umlaut 层使用 &lt;code&gt;Option&lt;/code&gt; + &lt;code&gt;5&lt;/code&gt;，因为 &lt;code&gt;%&lt;/code&gt; 这个键上有两个圈，容易联想到字母上的两点。上点字母层使用 &lt;code&gt;Option&lt;/code&gt; + &lt;code&gt;8&lt;/code&gt;，因为 &lt;code&gt;*&lt;/code&gt; 可以联想到点或星号。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/abc-custom-keyboard/08-dead-key-umlaut.svg&#34; alt=&#34;ABC Custom umlaut dead key 层&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 5：umlaut 层覆盖 ä、ë、ï、ö、ü 等字符。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/abc-custom-keyboard/13-dead-key-dot-above.svg&#34; alt=&#34;ABC Custom 上点字母 dead key 层&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 6：上点字母对马耳他语和学术转写很有用。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;希腊字母上下标和技术符号&#34;&gt;希腊字母、上下标和技术符号&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;学术写作里常见的希腊字母也被放到了联想位置。&lt;code&gt;Option&lt;/code&gt; + &lt;code&gt;G&lt;/code&gt; 表示 Greek，例如 &lt;code&gt;p&lt;/code&gt; 对应 &lt;code&gt;π&lt;/code&gt;，&lt;code&gt;m&lt;/code&gt; 对应 &lt;code&gt;μ&lt;/code&gt;，&lt;code&gt;l&lt;/code&gt; 对应 &lt;code&gt;λ&lt;/code&gt;，&lt;code&gt;w&lt;/code&gt; 对应 &lt;code&gt;ω&lt;/code&gt;，&lt;code&gt;d&lt;/code&gt; 对应 &lt;code&gt;δ&lt;/code&gt;。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/abc-custom-keyboard/11-dead-key-greek.svg&#34; alt=&#34;ABC Custom 希腊字母 dead key 层&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 7：希腊字母层尽量使用拉丁字母的联想位置。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;p&gt;此外，它还提供成对的下标和上标层，以及度数、直径、空集、版权、注册、商标、圈号字符和圆形运算符等技术符号。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/abc-custom-keyboard/15-dead-key-superscript.svg&#34; alt=&#34;ABC Custom 上标 dead key 层&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 8：上标可以通过 Shift + Option + 9 进入。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;安装方式&#34;&gt;安装方式&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;最简单的方式是使用 DMG：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ol&gt;&#xA;&lt;li&gt;从最新 GitHub Release 下载 &lt;code&gt;ABC-Custom-Keyboard.dmg&lt;/code&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;打开 DMG，把 &lt;code&gt;ABC Custom.bundle&lt;/code&gt; 拖到窗口里的 &lt;code&gt;Keyboard Layouts&lt;/code&gt; 文件夹。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;退出登录后重新登录，或重启 macOS。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;打开系统设置，在键盘输入源里添加 &lt;code&gt;ABC Custom&lt;/code&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ol&gt;&#xA;&lt;p&gt;也可以手动安装，把 &lt;code&gt;bundle/ABC Custom.bundle&lt;/code&gt; 复制到：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;highlight&#34;&gt;&lt;div class=&#34;chroma&#34;&gt;&#xA;&lt;table class=&#34;lntable&#34;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code&gt;&lt;span class=&#34;lnt&#34;&gt;1&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&#xA;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code class=&#34;language-text&#34; data-lang=&#34;text&#34;&gt;&lt;span class=&#34;line&#34;&gt;&lt;span class=&#34;cl&#34;&gt;~/Library/Keyboard Layouts/&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;然后退出登录后重新登录，或重启 macOS。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;如果你想自己修改&#34;&gt;如果你想自己修改&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;可编辑的布局文件在 &lt;code&gt;layouts/ABC Custom.keylayout&lt;/code&gt;。发布用的 macOS 键盘布局 bundle 在 &lt;code&gt;bundle/ABC Custom.bundle&lt;/code&gt;，README 里的键位图来自 &lt;code&gt;assets/*.svg&lt;/code&gt;，可以通过 &lt;code&gt;tools/generate_keymap_svg.py&lt;/code&gt; 重新生成。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;如果你经常在欧洲语言、拼音声调、马耳他语字符、希腊字母和数学符号之间切换，ABC Custom Keyboard 可以把这些字符放到一套更稳定、更容易记忆的位置上，同时不牺牲标准美式键盘的输入习惯。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;相关阅读&#34;&gt;相关阅读&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;如果你的多语言工作还涉及文档翻译，可以看 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/translate-document-quick-action/&#34; &gt;Translate Document Quick Action：在 Finder 里一键翻译文档，并尽量保留原结构&lt;/a&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;如果你想在 macOS 上使用系统原生词典，也可以看 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/the-little-dict-macos/&#34; &gt;The Little Dict (Apple Dictionary 格式) - macOS 专用分享&lt;/a&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;</description>
        </item><item>
            <title>Mac 上一键翻译文档：PDF、Word、Markdown、图片和录音都能处理</title>
            <link>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/translate-document-quick-action/</link>
            <pubDate>Mon, 25 May 2026 10:00:00 +0200</pubDate>
            <guid>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/translate-document-quick-action/</guid>
            <description>&lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/translate-document-quick-action/featured.png&#34; alt=&#34;Featured image of post Mac 上一键翻译文档：PDF、Word、Markdown、图片和录音都能处理&#34; /&gt;&lt;p&gt;本文介绍 Translate Document Quick Action，一个可以从 Finder 调用的 Mac 文档翻译工具，支持 PDF、Word、Markdown、TXT、图片 OCR 和音视频转录文本。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;我开源了一个新的小工具：&lt;strong&gt;Translate Document Quick Action&lt;/strong&gt;。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;项目地址在这里：&lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/Jingyuan-Zheng/translate-document-quick-action&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;Jingyuan-Zheng/translate-document-quick-action&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;它最初是一个 macOS Finder Quick Action：选中文档，右键运行，就在原文件旁边生成翻译后的文件。后来我把核心逻辑整理成了普通 Python 脚本，所以它也可以从命令行使用。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;为什么要做这个工具&#34;&gt;为什么要做这个工具&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;实际工作里的“翻译文档”很少只有一种格式。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;今天可能是 PDF 报告，明天是 Word 文档，后天又变成 Markdown 笔记、截图、扫描图，甚至是一段会议录音，需要先转录再翻译。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;很多工具只能解决其中一小段流程。&lt;strong&gt;Translate Document Quick Action&lt;/strong&gt; 想解决的是更日常的问题：尽量把这些常见文件格式放进同一个入口里，让你不用每次都临时找工具、改脚本、搬文件。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;支持哪些格式&#34;&gt;支持哪些格式&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;目前项目支持：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;PDF&lt;/strong&gt;：通过 &lt;code&gt;pdf2zh-next&lt;/code&gt; 翻译&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;DOCX&lt;/strong&gt;：直接修改 Word XML，尽量保留原始包结构和媒体引用&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Markdown&lt;/strong&gt;：保护常见 Markdown 结构后翻译&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;TXT&lt;/strong&gt;：按行保留文本结构&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;图片&lt;/strong&gt;：可使用 macOS Vision OCR 的轻量方案，或接入 &lt;code&gt;manga-image-translator&lt;/code&gt;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;音频和视频&lt;/strong&gt;：通过 MacWhisper 的 &lt;code&gt;mw&lt;/code&gt; CLI 生成转录文本，并可继续翻译转录稿&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;p&gt;输出文件会生成在原文件旁边，并且不会覆盖已有文件。单语译文会使用目标语言后缀，例如 &lt;code&gt;_CN.docx&lt;/code&gt;；双语文件会使用源语言和目标语言后缀，例如 &lt;code&gt;_EN_CN.docx&lt;/code&gt;。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;翻译效果预览&#34;&gt;翻译效果预览&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;PDF 双语输出使用 &lt;code&gt;pdf2zh-next&lt;/code&gt; 的双语 PDF 模式，适合对照检查原文和译文，也尽量保持页面布局的可读性。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/translate-document-quick-action/featured.png&#34; alt=&#34;PDF 双语翻译输出&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 1：PDF 双语输出，方便对照原文与译文。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;p&gt;Markdown 和 TXT 的双语输出会按段落交错排列。这个形式很适合审校，因为你可以直接看到每段原文下面对应的译文。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/translate-document-quick-action/txt-output.png&#34; alt=&#34;TXT 翻译输出&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 2：TXT 输出保留按行检查的便利性。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/translate-document-quick-action/markdown-bilingual.png&#34; alt=&#34;Markdown 双语翻译输出&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 3：Markdown 双语输出会尽量保留常见文档结构。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;p&gt;DOCX 的双语输出会在原段落后插入译文段落，同时尽量保留文档里的图片、媒体引用和原有结构。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/translate-document-quick-action/docx-bilingual.png&#34; alt=&#34;DOCX 双语翻译输出&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 4：DOCX 双语输出适合在 Word 里继续审阅。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;p&gt;图片翻译则可以走 macOS Vision OCR 的轻量路径：识别图片里的文字，翻译后再把译文画回检测到的文本区域。它适合截图、图表、幻灯片这类相对干净的图片。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/translate-document-quick-action/image-bilingual.png&#34; alt=&#34;图片双语翻译输出&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 5：图片双语输出会把原图和译图并排放在一起。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;翻译引擎与隐私选择&#34;&gt;翻译引擎与隐私选择&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;文本翻译部分目前支持 Google、Bing 的网页端点，也支持本地 &lt;strong&gt;Ollama&lt;/strong&gt; 适配器。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;Google 和 Bing 的方式胜在方便，但它们不是官方付费 API，可能遇到限流，也可能因为上游行为变化而失效。如果是敏感文档，我更建议使用本地 Ollama 后端，或者把翻译适配器替换成正式的官方 API。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;这个项目刻意把“文件结构处理”和“翻译后端”分开，后续要换引擎会比较直接。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;安装方式&#34;&gt;安装方式&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;先安装 Python 依赖：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;highlight&#34;&gt;&lt;div class=&#34;chroma&#34;&gt;&#xA;&lt;table class=&#34;lntable&#34;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code&gt;&lt;span class=&#34;lnt&#34;&gt;1&#xA;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#34;lnt&#34;&gt;2&#xA;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#34;lnt&#34;&gt;3&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&#xA;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code class=&#34;language-bash&#34; data-lang=&#34;bash&#34;&gt;&lt;span class=&#34;line&#34;&gt;&lt;span class=&#34;cl&#34;&gt;python3 -m venv .venv&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#34;line&#34;&gt;&lt;span class=&#34;cl&#34;&gt;&lt;span class=&#34;nb&#34;&gt;source&lt;/span&gt; .venv/bin/activate&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#34;line&#34;&gt;&lt;span class=&#34;cl&#34;&gt;pip install -r requirements.txt&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;如果要翻译 PDF，需要单独安装 &lt;code&gt;pdf2zh-next&lt;/code&gt;：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;highlight&#34;&gt;&lt;div class=&#34;chroma&#34;&gt;&#xA;&lt;table class=&#34;lntable&#34;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code&gt;&lt;span class=&#34;lnt&#34;&gt;1&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&#xA;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code class=&#34;language-bash&#34; data-lang=&#34;bash&#34;&gt;&lt;span class=&#34;line&#34;&gt;&lt;span class=&#34;cl&#34;&gt;uv tool install --python python3.13 &lt;span class=&#34;s2&#34;&gt;&amp;#34;pdf2zh-next==2.6.4&amp;#34;&lt;/span&gt; --with &lt;span class=&#34;s2&#34;&gt;&amp;#34;BabelDOC==0.5.16&amp;#34;&lt;/span&gt;&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;如果要使用 macOS Finder Quick Actions，可以运行：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;highlight&#34;&gt;&lt;div class=&#34;chroma&#34;&gt;&#xA;&lt;table class=&#34;lntable&#34;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code&gt;&lt;span class=&#34;lnt&#34;&gt;1&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&#xA;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code class=&#34;language-bash&#34; data-lang=&#34;bash&#34;&gt;&lt;span class=&#34;line&#34;&gt;&lt;span class=&#34;cl&#34;&gt;python3 macos/install_quick_actions.py&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&lt;h2 id=&#34;命令行用法&#34;&gt;命令行用法&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;翻译 TXT、Markdown 和 DOCX：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;highlight&#34;&gt;&lt;div class=&#34;chroma&#34;&gt;&#xA;&lt;table class=&#34;lntable&#34;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code&gt;&lt;span class=&#34;lnt&#34;&gt;1&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&#xA;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code class=&#34;language-bash&#34; data-lang=&#34;bash&#34;&gt;&lt;span class=&#34;line&#34;&gt;&lt;span class=&#34;cl&#34;&gt;python3 scripts/translate_document_worker.py --engine google --lang-out zh --mode both file.txt notes.md paper.docx&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;用 macOS Vision OCR 的轻量方案翻译图片：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;highlight&#34;&gt;&lt;div class=&#34;chroma&#34;&gt;&#xA;&lt;table class=&#34;lntable&#34;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code&gt;&lt;span class=&#34;lnt&#34;&gt;1&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&#xA;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code class=&#34;language-bash&#34; data-lang=&#34;bash&#34;&gt;&lt;span class=&#34;line&#34;&gt;&lt;span class=&#34;cl&#34;&gt;python3 scripts/translate_image_worker.py --image-engine simple-macos --text-engine google --lang-in auto --lang-out zh --mode both image.png&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;转录音频或视频，并翻译转录稿：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;highlight&#34;&gt;&lt;div class=&#34;chroma&#34;&gt;&#xA;&lt;table class=&#34;lntable&#34;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code&gt;&lt;span class=&#34;lnt&#34;&gt;1&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&#xA;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code class=&#34;language-bash&#34; data-lang=&#34;bash&#34;&gt;&lt;span class=&#34;line&#34;&gt;&lt;span class=&#34;cl&#34;&gt;python3 scripts/translate_audio_worker.py --operation both --engine google --lang-out zh --mode dual interview.m4a&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&lt;h2 id=&#34;使用时要注意什么&#34;&gt;使用时要注意什么&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;这是一个面向日常自动化的工具，不是“所有复杂文档都能完美翻译”的承诺。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;DOCX 目前覆盖正文、页眉、页脚、脚注、尾注和批注等常见内容。像 SmartArt、嵌入对象、公式、复杂文本框这类 Word 高级结构，仍然需要更多测试。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;图片里的 &lt;code&gt;simple-macos&lt;/code&gt; 引擎适合干净截图、图表和幻灯片。它不是 AI 修图或智能重绘。如果背景复杂，或者是漫画这类场景，更适合接入可选的 &lt;code&gt;manga-image-translator&lt;/code&gt;。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;如果你的翻译工作经常在 PDF、Word、Markdown、截图和录音之间来回切换，这个项目至少能把入口统一起来，让常见任务不用再散落在一堆临时脚本里。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;相关阅读&#34;&gt;相关阅读&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;如果你更关心纯文本的本地 AI 翻译和隐私，可以看 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/mac-lite-translator-local-ai-translation/&#34; &gt;Mac-Lite-Translator：基于 Google Gemma 的 Mac 本地翻译工具&lt;/a&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;如果你经常处理多语言写作，也可以看 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/abc-custom-keyboard/&#34; &gt;ABC Custom Keyboard：一把美式键盘覆盖多语言写作和学术符号&lt;/a&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;</description>
        </item><item>
            <title>马耳他如何领取一年 ChatGPT Plus：AI for All 注册、上课和激活流程</title>
            <link>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/ai4all-malta-free-ai-courses/</link>
            <pubDate>Tue, 19 May 2026 00:00:00 +0000</pubDate>
            <guid>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/ai4all-malta-free-ai-courses/</guid>
            <description>&lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/featured.png&#34; alt=&#34;Featured image of post 马耳他如何领取一年 ChatGPT Plus：AI for All 注册、上课和激活流程&#34; /&gt;&lt;style&gt;&#xA;.post-figure {&#xA;    display: flex;&#xA;    flex-direction: column;&#xA;    align-items: center;&#xA;    margin: 3.25rem 0;&#xA;    gap: 16px;&#xA;}&#xA;.post-figure img {&#xA;    max-width: min(92%, 980px);&#xA;    max-height: 72vh;&#xA;    width: auto;&#xA;    height: auto;&#xA;    border-radius: 14px;&#xA;    box-shadow: 0 10px 36px rgba(0,0,0,0.12);&#xA;    cursor: zoom-in;&#xA;}&#xA;.post-figure .caption {&#xA;    font-size: 0.98rem;&#xA;    color: var(--card-text-color-secondary);&#xA;    text-align: center;&#xA;    max-width: min(92%, 820px);&#xA;    line-height: 1.65;&#xA;    opacity: 0.88;&#xA;}&#xA;@media (max-width: 768px) {&#xA;    .post-figure { margin: 2.5rem 0; }&#xA;    .post-figure img { max-width: 96%; max-height: 70vh; }&#xA;}&#xA;&lt;/style&gt;&#xA;&lt;p&gt;本文介绍在马耳他通过 AI for All 领取一年 ChatGPT Plus 或 Microsoft 365 Personal with Copilot 的完整流程，包括 eID 登录、Coursera 上课、考试和最后激活会员。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;马耳他官方的 &lt;strong&gt;AI for All / AI għal Kulħadd&lt;/strong&gt; 是一个免费的国家 AI 素养项目。根据 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://mdia.gov.mt/services/ai-for-all-ai-ghal-kulhadd/&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;MDIA 官方说明&lt;/a&gt;，持有有效 eID 的马耳他公民和居民可以参加，完成三门基础课程后可获得指定 AI 平台的一年免费订阅；OpenAI 也在 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://openai.com/index/malta-chatgpt-plus-partnership/&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;官方公告&lt;/a&gt; 中说明，完成课程后可获得一年 ChatGPT Plus。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;实际领取入口是项目官网：&lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://ai4all.gov.mt&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;https://ai4all.gov.mt&lt;/a&gt;。下面是我这次从注册到领取权益的完整流程。&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;    &lt;blockquote&gt;&#xA;        &lt;p&gt;注意：这篇记录写于 2026 年 5 月 19 日。官方页面、课程细节和可领取产品可能会调整，提交前建议再看一眼官网和 MDIA 页面。&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;    &lt;/blockquote&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;准备事项&#34;&gt;准备事项&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;开始前建议先准备好：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;有效的马耳他 eID 账号和密码；如果还没有激活，可以先看 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/%e5%a6%82%e4%bd%95%e5%9c%a8%e7%ba%bf%e8%b6%b3%e4%b8%8d%e5%87%ba%e6%88%b7%e5%8a%9e%e7%90%86%e9%a9%ac%e8%80%b3%e4%bb%96eid/&#34; &gt;如何在线足不出户办理马耳他 eID&lt;/a&gt;；&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;eID 绑定的手机验证码或验证器；&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;身份卡背面右下角的身份证号，也就是登录页面要求的 ID Number / Identity Card Number；&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;一个你常用的个人邮箱，用来后续绑定 Coursera；&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;Chrome 或 Edge 等浏览器。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;p&gt;这里特别提醒：不要用 Safari 做这套流程。我这次测试时，部长视频讲话页面结束后 Safari 没能正常跳转，Chrome / Edge 更稳。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;进入-ai4all-官网&#34;&gt;进入 AI4ALL 官网&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;打开 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://ai4all.gov.mt&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;AI4ALL 官方网站&lt;/a&gt;。首页顶部会看到 AI Għal Kulħadd 的项目页面（见图 1），继续往下滚动，会看到 &lt;strong&gt;Register with e-ID&lt;/strong&gt; 按钮（见图 2）。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-1.png&#34; alt=&#34;AI Għal Kulħadd 官网首页&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 1：AI Għal Kulħadd 官网首页。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-2.png&#34; alt=&#34;Register with e-ID 按钮位置&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 2：往下滚动后点击 Register with e-ID。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;看完部长视频后跳转登录&#34;&gt;看完部长视频后跳转登录&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;点击注册后，会进入部长视频讲话页面（见图 3）。这个视频不能跳过，等播放完成后才会自动进入 eID 登录页面（见图 4）。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-3-1.png&#34; alt=&#34;部长视频讲话页面&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 3：注册前的视频页面，需要等待播放结束。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-3-2.png&#34; alt=&#34;AI4ALL eID 登录入口&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 4：视频结束后会跳转到 AI4ALL 登录页。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;使用-eid-登录并授权&#34;&gt;使用 eID 登录并授权&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;登录时输入身份证号和 eID 密码（见图 5）。身份证号注意看卡片背面右下角的号码，不是居留卡正面右上角那串文件号。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;之后会进入双重验证页面，输入短信或验证器里的一次性验证码（见图 6）。验证完成后，页面会要求授权 AI Għal Kulħadd 访问部分 eID 资料，确认信息无误后勾选记住偏好并继续（见图 7）。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-4-1.png&#34; alt=&#34;eID 登录页面&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 5：eID 登录页面。ID Number 请填写身份卡背面右下角的号码。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-4-2.png&#34; alt=&#34;eID 双重验证页面&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 6：输入短信或验证器的一次性验证码。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-5-1.png&#34; alt=&#34;eID 服务授权页面&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 7：确认授权 AI Għal Kulħadd 访问所需 eID 资料。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;完成-ai4all-profile-和条款&#34;&gt;完成 AI4ALL Profile 和条款&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;授权后会进入 AI 注册页面。先选择语言，我选的是 English（见图 8）。随后填写 profile 和问卷（见图 9），涉及国籍、就业状态、教育程度等个人信息时，尽量和你提交给官方系统的资料保持一致。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;继续往下会看到 Terms and Conditions。这里需要把条款内容滚动到最下面，勾选 &lt;strong&gt;I have read and understood the terms and conditions above&lt;/strong&gt;，然后点 Continue（见图 10）。如果没有滚到底，继续按钮可能无法使用。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-5-2.png&#34; alt=&#34;选择 AI4ALL 平台语言&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 8：选择平台语言。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-5-3.png&#34; alt=&#34;填写 AI4ALL Profile&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 9：填写 Profile 和问卷。个人信息尽量与官方资料一致。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-5-4.png&#34; alt=&#34;AI4ALL 条款确认页面&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 10：条款滚动到底部后，勾选确认并继续。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;激活-ai-programme-bundle&#34;&gt;激活 AI Programme Bundle&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;进入学习平台后，在 &lt;strong&gt;AI Programme Bundle&lt;/strong&gt; 这一栏点击 &lt;strong&gt;Activate&lt;/strong&gt;（见图 11）。激活后会看到三门基础课程：&lt;strong&gt;Fundamentals of AI&lt;/strong&gt;、&lt;strong&gt;AI for Everyday Life&lt;/strong&gt;、&lt;strong&gt;AI for Learning&lt;/strong&gt;（见图 12）。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;三门课都需要完成。每门课旁边都有 &lt;strong&gt;Access course&lt;/strong&gt;，点击后会进入 Coursera。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-6-1.png&#34; alt=&#34;AI Programme Bundle 激活入口&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 11：在 AI Programme Bundle 里点击 Activate。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-6-2.png&#34; alt=&#34;AI Programme Bundle 三门课程&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 12：激活后会出现三门基础课程，逐个点击 Access course。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;p&gt;第一次进入 Coursera 时，系统会让你给自动生成的账号设置密码（见图 13）。这个账号通常是一个以 &lt;code&gt;mt&lt;/code&gt; 结尾的邮箱，不是你自己的个人邮箱。把这个 Coursera 账号和密码记好，后面可能还会用到。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-6-3.png&#34; alt=&#34;Coursera 自动账号设置密码&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 13：首次进入 Coursera 时，为系统自动生成的账号设置密码。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;接受-coursera-条款并绑定邮箱&#34;&gt;接受 Coursera 条款并绑定邮箱&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;进入 Coursera 后会先看到条款页面，这里应该可以看到中文界面。勾选同意 Coursera 的服务条款和隐私政策后继续（见图 14）。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;接着绑定你的个人邮箱（见图 15）。完成后进入课程页面，点击蓝色注册按钮（见图 16），显示已注册后会进入承诺环节。勾选承诺并点击 &lt;strong&gt;开始学习课程&lt;/strong&gt;（见图 17）。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-7-1.png&#34; alt=&#34;Coursera 设置密码后接受条款&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 14：接受 Coursera 条款后继续。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-7-2.png&#34; alt=&#34;Coursera 添加恢复电子邮件地址&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 15：添加你的个人邮箱，方便后续找回或接收通知。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-7-3.png&#34; alt=&#34;Coursera 课程注册页面&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 16：课程页面里点击蓝色注册按钮。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-7-4.png&#34; alt=&#34;Coursera 课程承诺页面&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 17：勾选学习承诺，然后点击开始学习课程。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;完成每门课程&#34;&gt;完成每门课程&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;课程内容不多，每个视频一般只有几分钟（见图 18）。但视频中间会出现题目，不能直接跳过；认真听完再做题会比较简单。整体英语难度大概类似雅思口语 Part 2，阅读材料比雅思阅读 Part 1 略低一些。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;阅读材料看起来也需要花时间读完，最后根据材料回答问题即可。如果英文阅读有困难，可以用浏览器自带翻译、沉浸式翻译等插件辅助理解；答题时建议仍然回到原文核对关键信息。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-8-1.png&#34; alt=&#34;Coursera AI 课程学习页面&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 18：Coursera 课程学习页面。视频中会穿插题目。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;p&gt;完成一门课后，回到 AI4ALL 官方平台继续下一门。这一次通常需要点击 &lt;strong&gt;View My Bundle&lt;/strong&gt; 才能回到课程包（见图 19）。之后重复上面的 Access course、注册、承诺和学习流程。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-9-1.png&#34; alt=&#34;回到 AI4ALL 平台继续课程&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 19：完成一门课后，回到官方平台继续下一门课程。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;完成三门考试和-pathway&#34;&gt;完成三门考试和 Pathway&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;三门课程都完成后，需要稍等一会儿再回到项目主页。每门课刚刚进入课程的位置会出现考试入口，例如 &lt;strong&gt;Check Your Knowledge&lt;/strong&gt;（见图 19）。点进去后先看说明，往下滚动同意后才能进入考试页面。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;三门都要考。考试完成后会看到通过提示（见图 20）。随后项目主页会出现完成状态（见图 21）。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-9-2.png&#34; alt=&#34;AI4ALL 考试完成提示&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 20：考试通过后会出现完成提示。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-9-3.png&#34; alt=&#34;三门课程通过状态&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 21：三门基础课程显示 Completed / Pass。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;p&gt;之后会进入 Pathway 环节，需要先激活，再完成一个量表问卷。全部完成后，课程进度显示 100%，就会出现领取资格页面。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;领取一年订阅&#34;&gt;领取一年订阅&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;领取页面会让你二选一：&lt;strong&gt;ChatGPT Plus&lt;/strong&gt; 或 &lt;strong&gt;Microsoft 365 Personal with Copilot AI&lt;/strong&gt;（见图 22）。选择后点击领取，激活码会发送到你的 eID 登记邮箱。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;如果选择 ChatGPT Plus，按页面跳转到 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://chatgpt.com&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;ChatGPT&lt;/a&gt; 激活即可（见图 23）。如果选择 Microsoft 365 Personal with Copilot，可以先查看 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://www.microsoft.com/en-us/microsoft-365-copilot/personal&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;Microsoft 365 Copilot Personal 官方页面&lt;/a&gt;，再按邮件里的激活说明操作。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-9-4.png&#34; alt=&#34;AI4ALL 领取 ChatGPT Plus 或 Microsoft 365 Personal with Copilot&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 22：完成课程后，可在 ChatGPT Plus 和 Microsoft 365 Personal with Copilot AI 中选择一个。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/ai4all-malta-free-ai-courses/fig-9-5.png&#34; alt=&#34;ChatGPT Plus 激活页面&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 23：跳转到 ChatGPT 后，按页面提示激活一年权益。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;小结&#34;&gt;小结&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;整个流程最容易卡住的地方有三个：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;浏览器跳转：尽量用 Chrome 或 Edge，不建议 Safari；&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;eID 登录：ID Number 看身份卡背面右下角；&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;Coursera 账号：第一次进入时系统自动生成的 &lt;code&gt;mt&lt;/code&gt; 邮箱账号和你自己的邮箱不是一回事，密码要记好。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;p&gt;课程本身不难，但因为视频和阅读材料都不能完全跳过，建议预留一段完整时间慢慢做。完成三门课程、三门考试和 Pathway 问卷后，看到进度 100% 就可以领取一年会员了。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;相关阅读&#34;&gt;相关阅读&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/%e5%a6%82%e4%bd%95%e5%9c%a8%e7%ba%bf%e8%b6%b3%e4%b8%8d%e5%87%ba%e6%88%b7%e5%8a%9e%e7%90%86%e9%a9%ac%e8%80%b3%e4%bb%96eid/&#34; &gt;如何在线足不出户办理马耳他 eID&lt;/a&gt;：如果你卡在 eID 激活、ID Number 或验证码这一步，可以先把 eID 处理好再回来注册 AI4ALL。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;</description>
        </item><item>
            <title>Mac DMG 安装包怎么做？用 DMG Maker 自动生成带背景的安装镜像</title>
            <link>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/dmg-maker-%E8%87%AA%E5%8A%A8%E5%8C%96%E5%88%9B%E5%BB%BA%E7%B2%BE%E7%BE%8E%E7%9A%84-macos-%E5%AE%89%E8%A3%85%E5%8C%85/</link>
            <pubDate>Tue, 12 May 2026 20:10:17 +0800</pubDate>
            <guid>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/dmg-maker-%E8%87%AA%E5%8A%A8%E5%8C%96%E5%88%9B%E5%BB%BA%E7%B2%BE%E7%BE%8E%E7%9A%84-macos-%E5%AE%89%E8%A3%85%E5%8C%85/</guid>
            <description>&lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/dmg-maker/featured.png&#34; alt=&#34;Featured image of post Mac DMG 安装包怎么做？用 DMG Maker 自动生成带背景的安装镜像&#34; /&gt;&lt;p&gt;本文介绍 DMG Maker，一个帮 macOS 小工具自动生成 DMG 安装包的脚本，适合需要背景图、图标摆放和快捷链接的分发场景。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;我刚刚开源了 &lt;strong&gt;DMG Maker&lt;/strong&gt;，这是一个旨在简化 macOS 专业安装包制作过程的小工具。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;为什么使用-dmg-maker&#34;&gt;为什么使用 DMG Maker？&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;手动制作带背景图的 DMG 通常需要编写复杂的 AppleScript 或者繁琐的 Finder 手动操作。DMG Maker 通过一行命令将这一切自动化。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;核心功能&#34;&gt;核心功能&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;自动软链接&lt;/strong&gt;: 自动识别文件类型（如 &lt;code&gt;.dictionary&lt;/code&gt; 或 &lt;code&gt;.app&lt;/code&gt;）并链接到对应的系统目录。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;自定义视觉&lt;/strong&gt;: 轻松应用背景图并根据坐标定位图标。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;开源&lt;/strong&gt;: 欢迎在 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/Jingyuan-Zheng/dmg-maker&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;GitHub&lt;/a&gt; 上查看源码。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;p&gt;快来尝试为你的项目制作精美的安装包吧！&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;相关阅读&#34;&gt;相关阅读&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;我在 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/the-little-dict-macos/&#34; &gt;The Little Dict (Apple Dictionary 格式) - macOS 专用分享&lt;/a&gt; 里就用到了 DMG 分发词典文件，这类 &lt;code&gt;.dictionary&lt;/code&gt; 安装包很适合用 DMG 做引导。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;如果你想做更完整的 macOS 工具分发，也可以看 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/abc-custom-keyboard/&#34; &gt;ABC Custom Keyboard：一把美式键盘覆盖多语言写作和学术符号&lt;/a&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;</description>
        </item><item>
            <title>The Little Dict Mac 版：安装到系统词典，用三指查词直接查单词</title>
            <link>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/the-little-dict-macos/</link>
            <pubDate>Mon, 11 May 2026 00:00:00 +0000</pubDate>
            <guid>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/the-little-dict-macos/</guid>
            <description>&lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/the-little-dict-macos/featured.png&#34; alt=&#34;Featured image of post The Little Dict Mac 版：安装到系统词典，用三指查词直接查单词&#34; /&gt;&lt;p&gt;本文分享 The Little Dict 的 macOS 系统词典版本，安装后可以在词典 App、Spotlight 和三指查词里直接使用。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;简介&#34;&gt;简介&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;The Little Dict&lt;/strong&gt; 是一款非常经典的词典，原版为 MDX 格式。虽然 MDX 在第三方词典软件中表现极佳，但对于 macOS 用户来说，没法用系统原生的“三指触摸查词”始终是个遗憾。macOS 的原生查词体验极佳，一按即查，这种系统级的无缝衔接是任何第三方软件很难完美替代的。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;因此，为了方便 macOS 用户原生使用，我将其转换成了苹果词典（.dictionary）格式，并打包成了 DMG 镜像，方便安装和分享。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;img alt=&#34;词典效果图&#34; class=&#34;gallery-image&#34; data-flex-basis=&#34;310px&#34; data-flex-grow=&#34;129&#34; height=&#34;1474&#34; loading=&#34;lazy&#34; sizes=&#34;(max-width: 767px) calc(100vw - 30px), (max-width: 1023px) 700px, (max-width: 1279px) 950px, 1232px&#34; src=&#34;https://raw.githubusercontent.com/Jingyuan-Zheng/The-Little-Dict-macOS/master/screenshot.png&#34; srcset=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/screenshot_6737947777965294347_hu_d893b1cdf232c889.png 800w, https://jingyuan-zheng.github.io/screenshot_6737947777965294347_hu_725b6afe0b535d61.png 1600w, https://raw.githubusercontent.com/Jingyuan-Zheng/The-Little-Dict-macOS/master/screenshot.png 1910w&#34; width=&#34;1910&#34;&gt;&#xA;&lt;img alt=&#34;三指查词 - 浅色模式&#34; class=&#34;gallery-image&#34; data-flex-basis=&#34;352px&#34; data-flex-grow=&#34;146&#34; height=&#34;1690&#34; loading=&#34;lazy&#34; sizes=&#34;(max-width: 767px) calc(100vw - 30px), (max-width: 1023px) 700px, (max-width: 1279px) 950px, 1232px&#34; src=&#34;https://raw.githubusercontent.com/Jingyuan-Zheng/The-Little-Dict-macOS/master/lookup_light.png&#34; srcset=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/lookup_light_5012686641531769427_hu_b39a96909ec1d4c7.png 800w, https://jingyuan-zheng.github.io/lookup_light_5012686641531769427_hu_bddedc1748e0f214.png 1600w, https://jingyuan-zheng.github.io/lookup_light_5012686641531769427_hu_1c5481f00b31fd02.png 2400w, https://raw.githubusercontent.com/Jingyuan-Zheng/The-Little-Dict-macOS/master/lookup_light.png 2480w&#34; width=&#34;2480&#34;&gt;&#xA;&lt;img alt=&#34;三指查词 - 深色模式&#34; class=&#34;gallery-image&#34; data-flex-basis=&#34;352px&#34; data-flex-grow=&#34;146&#34; height=&#34;1690&#34; loading=&#34;lazy&#34; sizes=&#34;(max-width: 767px) calc(100vw - 30px), (max-width: 1023px) 700px, (max-width: 1279px) 950px, 1232px&#34; src=&#34;https://raw.githubusercontent.com/Jingyuan-Zheng/The-Little-Dict-macOS/master/lookup_dark.png&#34; srcset=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/lookup_dark_16447673115693612396_hu_c31ea9577c59e3ff.png 800w, https://jingyuan-zheng.github.io/lookup_dark_16447673115693612396_hu_f2cdb4130b5ba42e.png 1600w, https://jingyuan-zheng.github.io/lookup_dark_16447673115693612396_hu_2c2c2b60a87648ca.png 2400w, https://raw.githubusercontent.com/Jingyuan-Zheng/The-Little-Dict-macOS/master/lookup_dark.png 2480w&#34; width=&#34;2480&#34;&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;资源说明&#34;&gt;资源说明&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;词典名称&lt;/strong&gt;：The Little Dict&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;目标平台&lt;/strong&gt;：macOS&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;格式&lt;/strong&gt;：Apple Dictionary Service (.dictionary)&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;文件大小&lt;/strong&gt;：约 1.3 GB&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;制作说明&lt;/strong&gt;：由 MDX 原版转换而来，保留了原有的样式和排版，适配 macOS 系统字体。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;关于发音的说明-重要&#34;&gt;关于发音的说明 (重要)&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;由于原词典的发音库 (MDD) 体积巨大，为了保证下载体验，本转换版 &lt;strong&gt;不包含离线发音库&lt;/strong&gt;。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;不过，macOS 自带了极其强大的 &lt;strong&gt;TTS (Text-to-Speech)&lt;/strong&gt; 功能，发音非常自然且极速，完全可以替代 MDD，甚至体验更好：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h3 id=&#34;如何配置-macos-原生朗读发音&#34;&gt;如何配置 macOS 原生朗读发音：&#xA;&lt;/h3&gt;&lt;ol&gt;&#xA;&lt;li&gt;打开 &lt;strong&gt;系统设置 (System Settings)&lt;/strong&gt; -&amp;gt; &lt;strong&gt;辅助功能 (Accessibility)&lt;/strong&gt; -&amp;gt; &lt;strong&gt;朗读内容 (Read &amp;amp; Speak)&lt;/strong&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;打开 &lt;strong&gt;“朗读所选内容” (Speak selection)&lt;/strong&gt; 开关。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;点击右侧的 &lt;strong&gt;“i” (感叹号)&lt;/strong&gt; 图标，可以自定义快捷键（默认为 &lt;code&gt;Option + Esc&lt;/code&gt;）。&#xA;&lt;img alt=&#34;TTS 设置 1&#34; loading=&#34;lazy&#34; sizes=&#34;(max-width: 767px) calc(100vw - 30px), (max-width: 1023px) 700px, (max-width: 1279px) 950px, 1232px&#34; src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/the-little-dict-macos/tts_1.png&#34;&gt;&#xA;&lt;img alt=&#34;TTS 快捷键设置&#34; loading=&#34;lazy&#34; sizes=&#34;(max-width: 767px) calc(100vw - 30px), (max-width: 1023px) 700px, (max-width: 1279px) 950px, 1232px&#34; src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/the-little-dict-macos/tts_shortcut.png&#34;&gt;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;在 &lt;strong&gt;“系统语音” (System voice)&lt;/strong&gt; 旁点击感叹号，选择你喜欢的发音。建议下载带有 &lt;strong&gt;Enhanced&lt;/strong&gt; 或 &lt;strong&gt;Premium&lt;/strong&gt; 标签的高质量语音（例如英音 Jamie 或美音 Samantha），这些声音在 macOS 26 中已经进化得非常拟人。&#xA;&lt;img alt=&#34;TTS 设置 2&#34; loading=&#34;lazy&#34; sizes=&#34;(max-width: 767px) calc(100vw - 30px), (max-width: 1023px) 700px, (max-width: 1279px) 950px, 1232px&#34; src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/the-little-dict-macos/tts_2.png&#34;&gt;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;使用方法&lt;/strong&gt;：在词典应用中选中单词或例句，按下快捷键（如 &lt;code&gt;Option + Esc&lt;/code&gt;）即可即时朗读。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ol&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;开发者与源码维护&#34;&gt;开发者与源码维护&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;为了方便有开发需求或想定制样式的同学，我已经将该词典的构建源码（包括 CSS 样式、Makefile、逻辑脚本及示例 XML 结构）全部开源。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;如果你想参与维护、更新词条或修改 UI，可以查看仓库中的 &lt;code&gt;src&lt;/code&gt; 目录：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;CSS 排版&lt;/strong&gt;: &lt;code&gt;The_Little_Dict.css&lt;/code&gt; 控制了所有的视觉显示。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;构建脚本&lt;/strong&gt;: 使用提供的 &lt;code&gt;Makefile&lt;/code&gt; 配合 Apple Dictionary Development Kit 即可一键编译。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;示例结构&lt;/strong&gt;: &lt;code&gt;sample_structure.xml&lt;/code&gt; 展示了如何将数据组织成苹果词典所需的 XML 格式。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;安装方法&#34;&gt;安装方法&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ol&gt;&#xA;&lt;li&gt;下载并打开 &lt;code&gt;The_Little_Dict.dmg&lt;/code&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;将 &lt;code&gt;The_Little_Dict.dictionary&lt;/code&gt; 拖拽到镜像中的 &lt;code&gt;User_Dictionaries&lt;/code&gt; 快捷方式（该快捷方式指向 &lt;code&gt;~/Library/Dictionaries&lt;/code&gt;）。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;打开 macOS 自带的 &lt;strong&gt;词典 (Dictionary)&lt;/strong&gt; 应用。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;在菜单栏点击 &lt;strong&gt;设置 (Settings/Preferences)&lt;/strong&gt;，勾选 &amp;ldquo;The Little Dict&amp;rdquo; 即可启用。如果需要首选该词典，可以在列表中将其拖动到第一位。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;现在你可以在 Spotlight、Safari 或任何支持文本选择的地方，通过三指查词直接查看内容。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ol&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;下载链接&#34;&gt;下载链接&#xA;&lt;/h2&gt;&#xA;    &lt;blockquote&gt;&#xA;        &lt;p&gt;&lt;strong&gt;提示&lt;/strong&gt;：由于文件体积较大，建议使用支持断点续传的工具下载。&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;    &lt;/blockquote&gt;&#xA;&lt;p&gt;本人非常不喜欢需要登录且限速的网盘，因此本资源首发于 GitHub。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;👉 &lt;strong&gt;&lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/Jingyuan-Zheng/The-Little-Dict-macOS/releases/download/v1.0.0/The_Little_Dict.dmg&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;GitHub Release 下载&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;👉 &lt;strong&gt;&lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/Jingyuan-Zheng/The-Little-Dict-macOS&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;GitHub 仓库地址&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;相关阅读&#34;&gt;相关阅读&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;这类 macOS 原生词典很适合用 DMG 分发，我也单独写了 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/dmg-maker-%e8%87%aa%e5%8a%a8%e5%8c%96%e5%88%9b%e5%bb%ba%e7%b2%be%e7%be%8e%e7%9a%84-macos-%e5%ae%89%e8%a3%85%e5%8c%85/&#34; &gt;DMG Maker：自动化创建精美的 macOS 安装包&lt;/a&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;如果你经常做多语言阅读和输入，也可以看 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/abc-custom-keyboard/&#34; &gt;ABC Custom Keyboard：一把美式键盘覆盖多语言写作和学术符号&lt;/a&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;em&gt;声明：本资源仅供学习交流使用，版权归原作者所有。如果喜欢请支持原版。&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#xA;</description>
        </item><item>
            <title>B 站、知乎、小红书总是打开新标签页？用 No-New-Tab 改回当前页浏览</title>
            <link>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/no-new-tab-browser-efficiency-tool/</link>
            <pubDate>Sun, 08 Mar 2026 00:00:00 +0000</pubDate>
            <guid>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/no-new-tab-browser-efficiency-tool/</guid>
            <description>&lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/no-new-tab/featured.png&#34; alt=&#34;Featured image of post B 站、知乎、小红书总是打开新标签页？用 No-New-Tab 改回当前页浏览&#34; /&gt;&lt;p&gt;本文介绍 No-New-Tab，一个把 B 站、知乎、小红书等网站的强制新标签页打开改回当前页浏览的油猴脚本。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;你是否有过这样的困扰：在浏览器上刷 B 站、知乎或小红书，原本只是想随便看看评论区或搜索一个关键词，结果半小时后回头一看，浏览器顶栏已经密密麻麻挤了几十个标签页？&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;这种“标签页爆炸”现象在很多国内主流网站中非常普遍。为了增加页面留存和点击量，这些平台往往默认将所有链接设置为 &lt;code&gt;target=&amp;quot;_blank&amp;quot;&lt;/code&gt;（即在新窗口打开）。这不仅极度消耗内存，还打断了我们的浏览心流。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;为了解决这个问题，我开发了一个简单的油猴脚本：&lt;strong&gt;No-New-Tab&lt;/strong&gt;。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;-项目介绍什么是-no-new-tab&#34;&gt;🚀 项目介绍：什么是 No-New-Tab？&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;No-New-Tab&lt;/strong&gt; 是一款专为国内主流社交和内容平台设计的 Tampermonkey（油猴）脚本。它的核心逻辑非常纯粹：&lt;strong&gt;把选择权还给用户。&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;它能拦截网站默认的强制开新窗口行为，强制所有链接在当前标签页跳转。如果你真的需要开新窗口，只需按住 &lt;code&gt;Cmd/Ctrl + 点击&lt;/code&gt; 即可，一切回归直觉。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;项目 GitHub 地址：&lt;/strong&gt; &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/Jingyuan-Zheng/No-New-Tab&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;Jingyuan-Zheng/No-New-Tab&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;支持平台：&lt;/strong&gt; Bilibili（主站/搜索/直播）、知乎、微博、小红书 (RedNote)、Appstorrent、Skymods 等。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;-它解决了哪些痛点&#34;&gt;💡 它解决了哪些痛点？&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;h3 id=&#34;1-终结标签页地狱&#34;&gt;1. 终结“标签页地狱”&#xA;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;无需再频繁手动关闭那些看完即丢的搜索结果页和评论区页面。你的浏览器顶栏将保持清爽，内存占用也显著降低。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h3 id=&#34;2-找回后退按钮的直觉&#34;&gt;2. 找回“后退”按钮的直觉&#xA;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;在新标签页打开链接后，浏览器的“后退”按钮往往是灰色的。使用 No-New-Tab 后，所有的跳转都发生在同一个历史记录栈中，点击“后退”即可回到上一级，这才是网页本该有的交互方式。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h3 id=&#34;3-深度覆盖不仅仅是主链接&#34;&gt;3. 深度覆盖：不仅仅是主链接&#xA;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;很多脚本只能处理文章标题链接。No-New-Tab 针对 B 站等平台进行了深度优化，包括：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;搜索框优化：&lt;/strong&gt; 搜索结果直接在当前页加载，不再弹出新窗口。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;评论区交互：&lt;/strong&gt; 点击头像、用户名、话题（Hashtag）等均保持在当前页。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;动态加载支持：&lt;/strong&gt; 完美适配瀑布流加载的内容，新生成的链接也会被实时捕获。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;h3 id=&#34;4-模拟原生-app般的丝滑&#34;&gt;4. 模拟“原生 App”般的丝滑&#xA;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;在手机 App 上浏览时，我们习惯了层级式的进入和退出。No-New-Tab 让桌面端浏览器也拥有这种逻辑连贯性，非常适合深度刷帖和沉浸式阅读。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;-如何安装使用&#34;&gt;🛠 如何安装使用？&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ol&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;安装油猴插件：&lt;/strong&gt; 如果你还没安装，请先在 Chrome、Edge 或 Safari 商店搜索并安装 &lt;code&gt;Tampermonkey&lt;/code&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;获取脚本：&lt;/strong&gt; 访问 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://greasyfork.org/zh-CN/scripts/527007&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;Greasy Fork&lt;/a&gt; 点击安装。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;即刻生效：&lt;/strong&gt; 刷新你正在浏览的 B 站或知乎页面，感受不再“弹窗”的清爽体验。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ol&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;结语&#34;&gt;结语&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;浏览器的职责是展示信息，而不是替用户做决定。&lt;strong&gt;No-New-Tab&lt;/strong&gt; 只是一个微小的尝试，希望能在这个强制用户停留在“围墙花园”里的时代，通过一点点代码，找回最初那种简单、纯粹的 Web 浏览体验。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;如果你喜欢这个项目，欢迎在 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/Jingyuan-Zheng/No-New-Tab&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;GitHub&lt;/a&gt; 给个 Star，或者提交 Issue 告诉我想支持哪些新网站！&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;相关阅读&#34;&gt;相关阅读&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;如果你也是 Safari 用户，并且关心 B 站网页端体验，可以继续看 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/bewlybewly-safari-revival/&#34; &gt;BewlyBewly for Safari “复活”指南&lt;/a&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;</description>
        </item><item>
            <title>BewlyBewly Safari 下载资源：macOS 上继续使用 B 站美化插件</title>
            <link>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/bewlybewly-safari-revival/</link>
            <pubDate>Sun, 08 Mar 2026 00:00:00 +0000</pubDate>
            <guid>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/bewlybewly-safari-revival/</guid>
            <description>&lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/bewlybewly-safari-revival/featured.png&#34; alt=&#34;Featured image of post BewlyBewly Safari 下载资源：macOS 上继续使用 B 站美化插件&#34; /&gt;&lt;p&gt;本文整理 BewlyBewly Safari 的可用下载资源，并说明在项目停更后，macOS 用户如何继续安装和使用这款 B 站网页美化插件。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;什么是-bewlybewly&#34;&gt;什么是 BewlyBewly？&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/BewlyBewly/BewlyBewly&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;BewlyBewly&lt;/a&gt; 是由开发者 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/hakadao&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;Hakadao&lt;/a&gt; 独立开发、维护了三年的浏览器扩展，旨在彻底重新设计 Bilibili 的网页端界面。它的设计灵感来自 YouTube、visionOS 和 iOS，带来毛玻璃效果、深色模式、更简洁的首页布局，以及大量个性化设置选项——让原本略显臃肿的 B 站网页变得赏心悦目。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;插件支持 Chrome、Edge 和 Firefox，在开源社区积累了大量用户和贡献者。原始仓库地址：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;👉 &lt;strong&gt;&lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/BewlyBewly/BewlyBewly&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;https://github.com/BewlyBewly/BewlyBewly&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;停更始末一场关于开源精神的风波&#34;&gt;停更始末：一场关于开源精神的风波&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;h3 id=&#34;时间线&#34;&gt;时间线&#xA;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;2024 年 8 月&lt;/strong&gt;&#xA;Hakadao 本人尝试将 BewlyBewly 上架 Safari App Store，为此需要注册 Apple Developer Program（年费 $99）。注册过程麻烦重重，屡屡碰壁，最终放弃。这一经历让他留下了深刻的挫败感。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;2025 年 2 月初（约 2 月 12-14 日）&lt;/strong&gt;&#xA;一名第三方开发者将 BewlyBewly 打包为 Safari 扩展，以&amp;quot;Bewley&amp;quot;为名上架 App Store，&lt;strong&gt;收费 6 元买断&lt;/strong&gt;。问题在于：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;上架时&lt;strong&gt;未保留原项目的 MIT 许可证声明&lt;/strong&gt;，违反了唯一的开源协议条款；&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;在小红书等平台宣传时&lt;strong&gt;只字不提原项目地址&lt;/strong&gt;，有意模糊来源；&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;将支持页面直接指向原项目的 GitHub 仓库，变相把用户的 bug 反馈和维护工作转嫁给开源社区；&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;收了钱，但对用户反馈不闻不问。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;2025 年 2 月 14 日&lt;/strong&gt;&#xA;消息传开，社区哗然。Hakadao 在 Twitter（X）发声，明确表示&amp;quot;Bewley 不由我们发布，我们不为其背书&amp;quot;，并指出该上架者违反了 MIT 许可证。随后，&lt;strong&gt;GitHub 仓库于 2025 年 2 月 14 日首次归档（设为只读）&lt;/strong&gt;。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;2025 年 2 月（归档后短暂复活）&lt;/strong&gt;&#xA;Hakadao 一度将仓库 unarchive，关闭了 issues 和 discussions，想静下心来重新开发 v1.0.0 版本。然而，部分用户将此举解读为&amp;quot;刻意掩盖&amp;quot;，攻击声音不断。加之 Safari 用户长期以来对&amp;quot;为何不支持 Safari&amp;quot;的质疑和苛责，开发者的耐心逐渐耗尽。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;2025 年 2 月 26 日&lt;/strong&gt;&#xA;Hakadao 在 X 上发布告别推文，正式宣布 BewlyBewly 停更。最后一个版本 &lt;strong&gt;v0.41.0&lt;/strong&gt; 发布，GitHub 仓库再次归档，永久进入只读状态。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;在告别推文中，Hakadao 吐露了心声：月薪 8500，维护三年，B 站打赏加爱发电收到的赞助加起来可能只有一千多元。而他面对的，是不断涌来的要求、不被理解的委屈，以及&amp;quot;用了 MIT 活该被人利用&amp;quot;这样的冷嘲热讽。&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;    &lt;blockquote&gt;&#xA;        &lt;p&gt;&amp;ldquo;我承认自己做错很多次了，我真的累了，你行你上。&amp;rdquo;&#xA;——Hakadao，2025 年 2 月 26 日&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;    &lt;/blockquote&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;社区的接棒bewlycat&#34;&gt;社区的接棒：BewlyCat&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;BewlyBewly 停更后，社区并没有就此沉寂。开发者 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/keleus&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;keleus&lt;/a&gt; 在原项目基础上 fork 并持续维护，推出了续作 &lt;strong&gt;BewlyCat&lt;/strong&gt;。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;👉 &lt;strong&gt;&lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/keleus/BewlyCat&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;https://github.com/keleus/BewlyCat&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;BewlyCat 保留了 BewlyBewly 的核心设计语言，同时在功能上持续迭代更新——修复了 B 站接口变动导致的问题，适配了 Chrome、Edge 和 Firefox，并在 Chrome Web Store 和 Firefox Add-ons 均有上架。值得注意的是，BewlyCat 在许可证上吸取了前车之鉴，明确禁止在 Electron 等可打包独立网页的客户端中使用，不允许以任何手段将其以独立客户端形式加载——这显然是针对当年&amp;quot;Bewley&amp;quot;风波的直接回应。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;如果你是 Chrome、Edge 或 Firefox 用户，BewlyCat 是目前最推荐的替代方案，仍在活跃维护中。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;safari-用户的困境&#34;&gt;Safari 用户的困境&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;风波过后，App Store 上的 Bewley 随即下架，Safari 版本从全网消失。此前社区整理的&amp;quot;通过 Xcode 将 extension.zip 转换为 Safari 扩展&amp;quot;的方法，在最新版本的插件上已&lt;strong&gt;无法正常使用&lt;/strong&gt;。旧版 Safari 扩展也因兼容性问题失效。全网几乎找不到可用的安装包。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;对于 macOS 用户来说，BewlyBewly 就此成了一个&amp;quot;有名无实&amp;quot;的存在。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;峰回路转找到了可用安装包&#34;&gt;峰回路转：找到了可用安装包&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;经过一番搜寻，我在 B 站 UP 主&lt;strong&gt;新起点curtain&lt;/strong&gt; &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://space.bilibili.com/1498818076&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;@1498818076&lt;/a&gt; 的分享下找到了目前可以正常使用的 BewlyBewly Safari 安装包（经本人验证，在 &lt;strong&gt;macOS 26.3&lt;/strong&gt; 上可用）。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;非常感谢这位 B 站用户的资源分享！&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;为了让更多人能方便获取，我将安装包托管在了自己的 GitHub 仓库，&lt;strong&gt;完全免费&lt;/strong&gt;：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;👉 &lt;strong&gt;&lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/Jingyuan-Zheng/BewlyBewly_Safari&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;https://github.com/Jingyuan-Zheng/BewlyBewly_Safari&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;安装包可在 &lt;strong&gt;Releases&lt;/strong&gt; 页面下载。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;尾声开源不是理所当然&#34;&gt;尾声：开源不是理所当然&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;BewlyBewly 的故事，是一个关于开源开发者困境的缩影。一个人利用业余时间，凭着热爱维护了三年的项目，却因为许可证被滥用、用户苛责不断，最终心灰意冷离场。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;MIT 协议允许任何人自由使用、修改、甚至商用，但&amp;quot;允许&amp;quot;不等于&amp;quot;理所当然&amp;quot;。尊重开源作者，至少从保留一行许可证声明开始。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;如果你还在用 BewlyBewly，珍惜它吧。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;当然，苹果开发者账户收费真是最大恶极呀。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;相关阅读&#34;&gt;相关阅读&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;如果你主要想改善 B 站、知乎、小红书这类网站的浏览体验，也可以看看我写的 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/no-new-tab-browser-efficiency-tool/&#34; &gt;No-New-Tab 油猴脚本&lt;/a&gt;，它解决的是网页强制新标签页打开的问题。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;em&gt;如有问题，欢迎在 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/Jingyuan-Zheng/BewlyBewly_Safari&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;GitHub&lt;/a&gt; 提 issue。&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#xA;</description>
        </item><item>
            <title>Mac 本地翻译工具：基于 TranslateGemma，离线、准确、快速翻译长文</title>
            <link>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/mac-lite-translator-local-ai-translation/</link>
            <pubDate>Sun, 08 Mar 2026 00:00:00 +0000</pubDate>
            <guid>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/mac-lite-translator-local-ai-translation/</guid>
            <description>&lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/mac-lite-translator/featured.png&#34; alt=&#34;Featured image of post Mac 本地翻译工具：基于 TranslateGemma，离线、准确、快速翻译长文&#34; /&gt;&lt;p&gt;Mac-Lite-Translator 是一个基于 Google TranslateGemma 和 Apple MLX 的 Mac 本地翻译工具，适合在不上传云端的情况下快速、准确地翻译长文、论文和日常文本。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;在使用 macOS 时，系统自带的翻译功能虽然方便，但在处理长难句、学术论文或非正式俚语时，翻译结果往往略显生硬。而像 ChatGPT、DeepL 这样的在线翻译，不仅需要稳定的网络环境，还涉及敏感数据的云端隐私问题。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;为了解决这些痛点，我开发了 &lt;strong&gt;Mac-Lite-Translator&lt;/strong&gt;。它不仅能在你的 Mac 上 &lt;strong&gt;100% 本地运行&lt;/strong&gt;，还集成了强大的 &lt;strong&gt;Google Gemma 12B&lt;/strong&gt; 模型，通过苹果官方的 &lt;strong&gt;MLX 框架&lt;/strong&gt; 榨干 M 系列芯片的每一滴性能。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;img alt=&#34;Mac-Lite-Translator GUI&#34; class=&#34;gallery-image&#34; data-flex-basis=&#34;222px&#34; data-flex-grow=&#34;92&#34; height=&#34;1320&#34; loading=&#34;lazy&#34; sizes=&#34;(max-width: 767px) calc(100vw - 30px), (max-width: 1023px) 700px, (max-width: 1279px) 950px, 1232px&#34; src=&#34;https://github.com/Jingyuan-Zheng/Mac-Lite-Translator_TranslateGemma/raw/main/Screenshots/GUI.png&#34; srcset=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/GUI_6887349020328341596_hu_c66397eb480d87a2.png 800w, https://github.com/Jingyuan-Zheng/Mac-Lite-Translator_TranslateGemma/raw/main/Screenshots/GUI.png 1224w&#34; width=&#34;1224&#34;&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;-演示视频&#34;&gt;📺 演示视频&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;先来看看它的实际表现吧！你可以看到极速的响应速度和精准的学术翻译模式：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;video-wrapper&#34;&gt;&#xA;    &lt;video&#xA;        controls&#xA;        src=&#34;https://github.com/user-attachments/assets/63cae308-71da-452e-8c8a-0f5a54464e74&#34;&#xA;        &#xA;        &#xA;        &#xA;    &gt;&#xA;        &lt;p&gt;&#xA;            Your browser doesn&#39;t support HTML5 video. Here is a&#xA;            &lt;a href=&#34;https://github.com/user-attachments/assets/63cae308-71da-452e-8c8a-0f5a54464e74&#34;&gt;link to the video&lt;/a&gt; instead.&#xA;        &lt;/p&gt;&#xA;    &lt;/video&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;-技术内核为什么选-mlx--gemma&#34;&gt;🚀 技术内核：为什么选 MLX + Gemma？&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;传统的本地翻译工具往往依赖通用的 CPU 推理，速度缓慢。&lt;strong&gt;Mac-Lite-Translator&lt;/strong&gt; 的核心优势在于：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ol&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Apple MLX 框架支持：&lt;/strong&gt; 专门为 Apple Silicon (M1-M4) 统一内存架构优化的深度学习框架，推理速度远超通用的推理后端。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Gemma 12B 模型：&lt;/strong&gt; 来自 Google 的先进大模型，经过微调后专门针对翻译任务优化，12B 的参数规模在 4-bit 量化下，既保证了翻译的深度（如上下文理解、文学修辞），又保证了极速响应。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ol&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;-小白科普什么是-translategemma&#34;&gt;🧐 小白科普：什么是 TranslateGemma？&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;如果你是第一次听说这个名字，不用担心。简单来说，&lt;strong&gt;TranslateGemma&lt;/strong&gt; 是由 Google 官方推出的一系列专门为“翻译”任务量身打造的开源大模型。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;它的由来：&lt;/strong&gt; 它是基于 Google 强大的 &lt;strong&gt;Gemma 2&lt;/strong&gt; 模型（和 Gemini 同源）进行“二次深造”（微调）而来的。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;为什么更强：&lt;/strong&gt; 普通的大模型虽然也能翻译，但 TranslateGemma 学习了海量的专业翻译语料。因此在处理长难句、自动语种识别以及保持译文自然度方面，表现得更像一名“职业翻译官”。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;支持广泛：&lt;/strong&gt; 它原生支持 55 种语言之间的相互翻译，是目前开源社区中翻译质量最顶尖的模型之一。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&#xA;    &lt;blockquote&gt;&#xA;        &lt;p&gt;&lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://huggingface.co/collections/google/translategemma-release-66f26487e497554902c524b0&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;👉 点击这里了解 TranslateGemma 官方技术详情&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;    &lt;/blockquote&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;-它能为你做什么&#34;&gt;💡 它能为你做什么？&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;h3 id=&#34;1-多样化的翻译模式&#34;&gt;1. 多样化的翻译模式&#xA;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;不同于原生翻译只有一种输出，你可以一键切换多种翻译风格：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;学术模式 (Academic)：&lt;/strong&gt; 针对论文、专业文档优化，术语严谨，句式正式。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;休闲模式 (Casual)：&lt;/strong&gt; 适合日常对话、社交媒体，语言更具亲和力。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;网页聊天 (Web Chat)：&lt;/strong&gt; 适配口语化的快速交流场景。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;h3 id=&#34;2-深度词典功能&#34;&gt;2. 深度词典功能&#xA;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;当你翻译单个单词或短语时，脚本会自动进入 &lt;strong&gt;词典模式&lt;/strong&gt;：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;提供标准的 &lt;strong&gt;IPA 音标&lt;/strong&gt;（英/美）。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;给出详细的 &lt;strong&gt;定义、同义词&lt;/strong&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;列举 &lt;strong&gt;实际例句&lt;/strong&gt;，帮助你真正掌握单词。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;h3 id=&#34;3-系统级无缝集成&#34;&gt;3. 系统级无缝集成&#xA;&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;通过 macOS 的 &lt;strong&gt;快捷指令 (Shortcuts)&lt;/strong&gt; 和 &lt;strong&gt;右键菜单&lt;/strong&gt;，你可以像使用原生功能一样调用 Mac-Lite-Translator。只需选中一段文字，右键点击，极速翻译即刻呈现在屏幕上。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;-隐私与成本真正的本地化&#34;&gt;🔒 隐私与成本：真正的本地化&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;100% 隐私保护：&lt;/strong&gt; 你的所有翻译请求都不会离开你的电脑。无论是公司机密还是个人隐私，都无需担心被上传至云端。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;0 运行成本：&lt;/strong&gt; 无需订阅费，无需购买 ChatGPT 或 DeepL 的 API Key。只要你的电脑有电，翻译就是免费的。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;离线可用：&lt;/strong&gt; 在飞机上、地下室或其他无网络环境，它依然是你的得力助手。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;-如何开始&#34;&gt;🛠 如何开始？&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;项目已在 GitHub 开源，你只需简单的几步配置即可体验：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;项目 GitHub 地址：&lt;/strong&gt; &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://github.com/Jingyuan-Zheng/Mac-Lite-Translator_TranslateGemma&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;Jingyuan-Zheng/Mac-Lite-Translator_TranslateGemma&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;推荐环境：&lt;/strong&gt; 建议 16GB 及以上内存的 Apple Silicon Mac 以获得最佳体验。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;结语&#34;&gt;结语&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;浏览器的职责是展示信息，而翻译工具的职责是打破隔阂。&lt;strong&gt;Mac-Lite-Translator&lt;/strong&gt; 让先进的生成式 AI 不再局限于云端。它不仅是一个工具，更是对 Mac 生产力边界的一次小小探索。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;如果你觉得这个工具有用，欢迎去 GitHub 点个 Star！&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;相关阅读&#34;&gt;相关阅读&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;如果你更想翻译 PDF、Word、Markdown、图片或音视频转录稿，可以看 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/translate-document-quick-action/&#34; &gt;Translate Document Quick Action：在 Finder 里一键翻译文档，并尽量保留原结构&lt;/a&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;如果你经常输入多语言字符、拼音声调或学术符号，也可以看 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/abc-custom-keyboard/&#34; &gt;ABC Custom Keyboard：一把美式键盘覆盖多语言写作和学术符号&lt;/a&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;</description>
        </item><item>
            <title>Hugo &#43; Stack 搭建个人博客：GitHub Pages 部署和 Token 踩坑记录</title>
            <link>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/my-first-blog-setup-guide/</link>
            <pubDate>Sun, 14 Sep 2025 00:00:00 +0000</pubDate>
            <guid>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/my-first-blog-setup-guide/</guid>
            <description>&lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/my-first-blog-setup-guide/featured.png&#34; alt=&#34;Featured image of post Hugo + Stack 搭建个人博客：GitHub Pages 部署和 Token 踩坑记录&#34; /&gt;&lt;p&gt;本文记录第一次用 Hugo + Stack 搭建个人博客的过程，重点是 macOS 环境、GitHub Pages 自动部署和 GitHub Token 认证问题。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;你好，世界！欢迎来到我的小站。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;正如标题所说，这是我的第一篇博客。作为一个喜欢记录和分享的人，我一直梦想着拥有一个属于自己的、可以自由书写的空间。在探索了各种方案后，我最终选择了 &lt;strong&gt;Hugo + GitHub Pages&lt;/strong&gt; 这套组合，因为它足够&lt;strong&gt;快速、免费、强大&lt;/strong&gt;，而且折腾起来非常有成就感。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;这篇文章，就是为了记录我从一个想法到网站上线的全过程，并特别点出一些教程里可能没详细说明、但我亲身遇到的“坑”。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;搭建过程我主要参考了以下优秀教程，强烈推荐大家先看一遍：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;文字教程： &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://letere-gzj.github.io/hugo-stack/p/hugo/custom-blog/&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;Hugo + Stack 主题打造自定义博客&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;视频教程：&lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://www.bilibili.com/video/BV1bovfeaEtQ/&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;【雷】Hugo + Github免费搭建博客，并实现自动化部署&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;整体思路&#34;&gt;整体思路&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ol&gt;&#xA;&lt;li&gt;在本地电脑上安装 Hugo。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;创建网站、配置主题、撰写文章。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;将网站源码推送到 GitHub，触发自动化部署。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;最终，通过 &lt;code&gt;username.github.io&lt;/code&gt; 访问你的博客。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ol&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;第一步环境准备-macos&#34;&gt;第一步：环境准备 (macOS)&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;首先，我们需要一些基础工具。在 macOS 上，推荐使用 Homebrew 这个包管理器来安装，非常方便。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ol&gt;&#xA;&lt;li&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;安装 Homebrew&lt;/strong&gt; (如果已经安装，请跳过)&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;highlight&#34;&gt;&lt;div class=&#34;chroma&#34;&gt;&#xA;&lt;table class=&#34;lntable&#34;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code&gt;&lt;span class=&#34;lnt&#34;&gt;1&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&#xA;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code class=&#34;language-bash&#34; data-lang=&#34;bash&#34;&gt;&lt;span class=&#34;line&#34;&gt;&lt;span class=&#34;cl&#34;&gt;/bin/bash -c &lt;span class=&#34;s2&#34;&gt;&amp;#34;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#34;k&#34;&gt;$(&lt;/span&gt;curl -fsSL https://raw.githubusercontent.com/Homebrew/install/HEAD/install.sh&lt;span class=&#34;k&#34;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span class=&#34;s2&#34;&gt;&amp;#34;&lt;/span&gt;&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;安装 Hugo 和 Git&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;highlight&#34;&gt;&lt;div class=&#34;chroma&#34;&gt;&#xA;&lt;table class=&#34;lntable&#34;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code&gt;&lt;span class=&#34;lnt&#34;&gt;1&#xA;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#34;lnt&#34;&gt;2&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&#xA;&lt;td class=&#34;lntd&#34;&gt;&#xA;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; class=&#34;chroma&#34;&gt;&lt;code class=&#34;language-bash&#34; data-lang=&#34;bash&#34;&gt;&lt;span class=&#34;line&#34;&gt;&lt;span class=&#34;cl&#34;&gt;brew install hugo&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class=&#34;line&#34;&gt;&lt;span class=&#34;cl&#34;&gt;brew install git&#xA;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;安装完成后，可以通过 &lt;code&gt;hugo version&lt;/code&gt; 和 &lt;code&gt;git --version&lt;/code&gt; 来检查。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ol&gt;&#xA;&lt;hr&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;核心搭建步骤跟随教程--注意差异&#34;&gt;核心搭建步骤：跟随教程 &amp;amp; 注意差异&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;从创建 Hugo 网站、安装 Stack 主题，到配置 &lt;code&gt;hugo.toml&lt;/code&gt; 文件、设置 GitHub Actions 自动化部署，上面链接的教程已经讲得非常详细清晰了，我就不再赘述。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;在这里，我只想补充一点 &lt;strong&gt;macOS 用户&lt;/strong&gt; 需要注意的小差异：&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;    &lt;blockquote&gt;&#xA;        &lt;p&gt;&lt;strong&gt;macOS 用户请注意：&lt;/strong&gt;&#xA;在视频教程中，你可能会看到讲师使用的是 &lt;code&gt;hugo.exe&lt;/code&gt; 命令。这是因为他可能是在 Windows 上直接下载的二进制文件。&#xA;在 macOS 上，通过 Homebrew 安装后，&lt;strong&gt;直接使用 &lt;code&gt;hugo&lt;/code&gt; 命令即可&lt;/strong&gt;，例如 &lt;code&gt;hugo server -D&lt;/code&gt;。不需要 &lt;code&gt;.exe&lt;/code&gt; 后缀。&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;    &lt;/blockquote&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;关键一步首次-git-push-与-github-令牌token&#34;&gt;关键一步：首次 &lt;code&gt;git push&lt;/code&gt; 与 GitHub 令牌（Token）&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;当你本地的所有工作都完成后，最后一步是 &lt;code&gt;git push&lt;/code&gt;，将你的网站源码推送到 GitHub 仓库。&lt;strong&gt;这是新手最容易卡住的地方。&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;现在 GitHub 不再支持使用账户密码直接进行 &lt;code&gt;git&lt;/code&gt; 操作，我们必须使用 &lt;strong&gt;个人访问令牌（Personal Access Token, PAT）&lt;/strong&gt;。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h4 id=&#34;1-为什么需要令牌&#34;&gt;1. 为什么需要令牌？&#xA;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;简单来说，令牌是比密码更安全的一种认证方式。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h4 id=&#34;2-第一次-push-的正确姿势&#34;&gt;2. 第一次 Push 的正确姿势&#xA;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;当你第一次执行 &lt;code&gt;git push&lt;/code&gt; 时，系统会弹出一个窗口或在命令行提示你输入用户名和密码：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Username:&lt;/strong&gt; 输入你的 GitHub 用户名。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Password:&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;千万不要输入你的 GitHub 登录密码！&lt;/strong&gt; 在这里应该粘贴你提前生成好的&lt;strong&gt;个人访问令牌&lt;/strong&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&#xA;    &lt;blockquote&gt;&#xA;        &lt;p&gt;&lt;strong&gt;如何生成令牌？&lt;/strong&gt;&#xA;前往 GitHub -&amp;gt; 点击右上角头像 -&amp;gt; Settings -&amp;gt; Developer settings -&amp;gt; Personal access tokens -&amp;gt; Tokens (classic) -&amp;gt; Generate new token。&#xA;&lt;strong&gt;权限 (Scopes)&lt;/strong&gt; 至少要勾选 &lt;code&gt;repo&lt;/code&gt;。&#xA;生成后，&lt;strong&gt;立刻复制并保存好这个令牌&lt;/strong&gt;，因为这个页面关掉后你将再也看不到它了。&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;    &lt;/blockquote&gt;&#xA;&lt;h4 id=&#34;3-救命我的令牌过期了错了该如何更新&#34;&gt;3. 救命！我的令牌过期了/错了，该如何更新？&#xA;&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;这是一个非常常见的问题。如果你之前设置过错误的令牌，或者令牌过期了，&lt;code&gt;git push&lt;/code&gt; 会一直失败，提示认证错误。这是因为 macOS 的“钥匙串”已经帮你记住了那个旧的、无效的令牌。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;我们需要手动删除它，让 Git 重新问你要新的。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;在最新版的 macOS 中，操作非常简单：&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ol&gt;&#xA;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;打开“系统设置”&lt;/strong&gt; (System Settings)。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;在左侧菜单找到并进入 &lt;strong&gt;“密码”&lt;/strong&gt; (Passwords) 区域 (需要 Touch ID 或密码解锁)。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;在密码列表上方的搜索框中，输入 &lt;code&gt;github.com&lt;/code&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;找到相关的条目，点击右侧的“信息”图标 (i)，然后选择 &lt;strong&gt;“删除密码”&lt;/strong&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ol&gt;&#xA;&lt;p&gt;删除后，回到你的终端，再次执行 &lt;code&gt;git push&lt;/code&gt;。此时，系统就会重新提示你输入用户名和密码了，这时再粘贴你的&lt;strong&gt;新令牌&lt;/strong&gt;，问题就解决了！&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;总结&#34;&gt;总结&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;搭建博客的过程，就是跟随教程、解决问题的过程。希望我补充的这两点关于 macOS 的命令差异和 GitHub 令牌的经验，能帮你绕过新手常见的“坑”。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;现在，轮到你来书写自己的故事了。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;相关阅读&#34;&gt;相关阅读&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;建好博客以后，我开始把一些小工具和生活攻略整理成文章，比如 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/no-new-tab-browser-efficiency-tool/&#34; &gt;No-New-Tab 油猴脚本&lt;/a&gt; 和 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/%e5%a6%82%e4%bd%95%e5%9c%a8%e7%ba%bf%e8%b6%b3%e4%b8%8d%e5%87%ba%e6%88%b7%e5%8a%9e%e7%90%86%e9%a9%ac%e8%80%b3%e4%bb%96eid/&#34; &gt;马耳他 eID 在线办理攻略&lt;/a&gt;。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;</description>
        </item><item>
            <title>马耳他 eID 在线申请教程：不用跑现场，也能完成激活</title>
            <link>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/%E5%A6%82%E4%BD%95%E5%9C%A8%E7%BA%BF%E8%B6%B3%E4%B8%8D%E5%87%BA%E6%88%B7%E5%8A%9E%E7%90%86%E9%A9%AC%E8%80%B3%E4%BB%96eid/</link>
            <pubDate>Wed, 07 May 2025 00:00:00 +0000</pubDate>
            <guid>https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/%E5%A6%82%E4%BD%95%E5%9C%A8%E7%BA%BF%E8%B6%B3%E4%B8%8D%E5%87%BA%E6%88%B7%E5%8A%9E%E7%90%86%E9%A9%AC%E8%80%B3%E4%BB%96eid/</guid>
            <description>&lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/malta-eid/featured.png&#34; alt=&#34;Featured image of post 马耳他 eID 在线申请教程：不用跑现场，也能完成激活&#34; /&gt;&lt;style&gt;&#xA;.post-figure {&#xA;    display: flex;&#xA;    flex-direction: column;&#xA;    align-items: center;&#xA;    margin: 3.5rem 0;&#xA;    gap: 18px;&#xA;}&#xA;.post-figure img {&#xA;    /* 核心逻辑：满足 width 或 height 任意一个上限即可，保持比例 */&#xA;    max-width: 40%;&#xA;    max-height: 50vh;&#xA;    width: auto;&#xA;    height: auto;&#xA;    &#xA;    border-radius: 16px;&#xA;    box-shadow: 0 10px 40px rgba(0,0,0,0.1);&#xA;    transition: transform 0.3s cubic-bezier(0.4, 0, 0.2, 1), box-shadow 0.3s ease;&#xA;    cursor: zoom-in;&#xA;}&#xA;/* 悬停查看细节 */&#xA;.post-figure img:hover {&#xA;    transform: scale(1.15);&#xA;    box-shadow: 0 20px 50px rgba(0,0,0,0.2);&#xA;    z-index: 10;&#xA;}&#xA;.post-figure .caption {&#xA;    font-size: 1.05rem;&#xA;    color: var(--card-text-color-secondary);&#xA;    text-align: center;&#xA;    max-width: 80%;&#xA;    line-height: 1.6;&#xA;    opacity: 0.85;&#xA;}&#xA;@media (max-width: 768px) {&#xA;    .post-figure img { max-width: 95%; max-height: 60vh; }&#xA;    .post-figure img:hover { transform: none; }&#xA;}&#xA;&lt;/style&gt;&#xA;&lt;p&gt;本文介绍如何在线申请和激活马耳他 eID，包括联系 Identità、填写身份号码、等待邮件和处理验证码这些容易卡住的步骤。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;eID 在各项官方服务里都需要用到，比如考驾照等，什么业务都跑线下不如自己网上填好 😊&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;✳️ &lt;strong&gt;前提条件&lt;/strong&gt;：马耳他居民 / 永久居民 / 公民 / 获批的移民申请人&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;✳️ &lt;strong&gt;注意&lt;/strong&gt;：填过 Form ID 10，或者明确知道自己已经申请过 eID 但还没激活的人，可以先直接联系 Identità 申请激活链接。&lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://eid.gov.mt/auth/Help/RegisterResidence&#34;  target=&#34;_blank&#34; rel=&#34;noopener&#34;&#xA;    &gt;官方 Register Residence 页面&lt;/a&gt;列出的联系方式是：拨打 &lt;code&gt;+356 25904300&lt;/code&gt;，或发邮件到 &lt;code&gt;infoeid.identita@gov.mt&lt;/code&gt;。如果不确定自己是否已经申请过，可以按照下面步骤操作。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;1️⃣ &lt;strong&gt;登录身份局 Identità 官网&lt;/strong&gt;，选择首页的 &lt;strong&gt;Contact Us&lt;/strong&gt;。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/malta-eid/img3.png&#34; alt=&#34;官网首页&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 1：Identità 官网首页。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;p&gt;2️⃣ &lt;strong&gt;Support Station 下拉选择 eID 选项&lt;/strong&gt;，其他提问框根据自己的情况选择或填写。&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;    &lt;blockquote&gt;&#xA;        &lt;p&gt;&lt;strong&gt;注意&lt;/strong&gt;：这里的 Identity Card Number 填写的&lt;strong&gt;不是&lt;/strong&gt;欧盟居留卡右上角的号码，而是卡片人像背面的右下角 &lt;strong&gt;IDENTITY DOCUMENT NUMBER&lt;/strong&gt; 字样下的身份证号码（图 3）。如果你没有实体卡只有身份纸或者在办理卡片中，可询问工作人员。&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;    &lt;/blockquote&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/malta-eid/img4.png&#34; alt=&#34;联系表单&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 2：选择 eID 支持选项。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/malta-eid/img5.png&#34; alt=&#34;ID Number 说明&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 3：IDENTITY DOCUMENT NUMBER 位置说明。请务必翻到卡片背面查找。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;p&gt;3️⃣ &lt;strong&gt;填写完成后等待电子邮件&lt;/strong&gt;。上班时间内几分钟就会有工作人员回复，可以继续通过电子邮件根据工作人员指示提供资料和信息，一般很简单。&#xA;&lt;em&gt;邮件内会发一个 Customer Care 的链接可以激活咨询账户，相当于一个聊天室可以在这里对话，和电子邮件一样，不想麻烦也可以直接用电邮沟通。&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;4️⃣ &lt;strong&gt;完成后工作人员会给你一个激活链接&lt;/strong&gt;。它会发送到办理身份时留的邮箱里。&#xA;&lt;em&gt;注意：如果收不到可以检查垃圾箱或者再试一次，如果不行只能先去线下持 ID 卡修改登记的邮箱了 😭。按照上面的步骤激活，输入的数字不确定可以看一下网页上给的样本。&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;重点出现 ‼️&lt;/strong&gt;&#xA;✅ &lt;strong&gt;ID Number&lt;/strong&gt;：就是之前说的 IDENTITY DOCUMENT NUMBER（见图 3）。&#xA;✅ &lt;strong&gt;Document No.&lt;/strong&gt;：一般是输入欧盟居留卡正面的右上角带有国家代码的字母数字全部（图 4）。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/malta-eid/img6.jpg&#34; alt=&#34;居留卡正面对比&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 4：Document No. 示例。此处输入卡面正面的完整文档编号。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;p&gt;激活成功以后可以修改邮件地址或者设置双因素验证，可以根据网页上的指导下载 App。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;小 Tips ⭐️&lt;/strong&gt;：iPhone 用户用自带扫码器或者系统相机扫码就可以省去下载一个软件。如果习惯短信验证码也可以用手机短信，&lt;strong&gt;注意：不要用国内电话，否则收不到验证码。&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;div class=&#34;post-figure&#34;&gt;&#xA;    &lt;img src=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/img/malta-eid/img7.jpg&#34; alt=&#34;扫码小技巧&#34;&gt;&#xA;    &lt;div class=&#34;caption&#34;&gt;图 5：iPhone 快捷操作。直接使用系统相机扫码即可。&lt;/div&gt;&#xA;&lt;/div&gt;&#xA;&lt;p&gt;如果方便的话去现场办工作人员可能会给指导，不想跑的话参考这个攻略也可以顺利完成。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;h2 id=&#34;相关阅读&#34;&gt;相关阅读&#xA;&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;如果你已经激活 eID，可以继续看 &lt;a class=&#34;link&#34; href=&#34;https://jingyuan-zheng.github.io/zh/p/ai4all-malta-free-ai-courses/&#34; &gt;马耳他 AI for All：领取一年 ChatGPT Plus 或 Microsoft 365 Personal with Copilot 会员攻略&lt;/a&gt;，这个项目后续注册和领取也需要用 eID 登录。&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;p&gt;#马耳他 #马耳他EID申请 #马耳他生活 #马耳他移民&lt;/p&gt;&#xA;</description>
        </item></channel>
</rss>
